使徒行伝 10:26 - Japanese: 聖書 口語訳 するとペテロは、彼を引き起して言った、「お立ちなさい。わたしも同じ人間です」。 ALIVEバイブル: 新約聖書 「顔を上げろ!俺はあなたとなんら変わらない人間だ・・・!」 Colloquial Japanese (1955) するとペテロは、彼を引き起して言った、「お立ちなさい。わたしも同じ人間です」。 リビングバイブル ペテロはそれを押しとどめました。「お立ちなさい。私は神様ではありません。」 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 ペトロは彼を起こして言った。「お立ちください。わたしもただの人間です。」 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) しかし、ペテロは彼に立つようにと言った。「立ってくれ!私もあなたと同じ人間だ!」 聖書 口語訳 するとペテロは、彼を引き起して言った、「お立ちなさい。わたしも同じ人間です」。 |
そこで、わたしは彼の足もとにひれ伏して、彼を拝そうとした。すると、彼は言った、「そのようなことをしてはいけない。わたしは、あなたと同じ僕仲間であり、またイエスのあかしびとであるあなたの兄弟たちと同じ僕仲間である。ただ神だけを拝しなさい。イエスのあかしは、すなわち預言の霊である」。